Haben Sie schon einmal vom Hundefleisch-Festival gehört?
Es findet jedes Jahr im Juni im südchinesischen Yulin statt.
Schon Monate vor dem Festival ziehen Tierdiebe durch das Land, um Hunde und Katzen einzufangen. Manche Tiere werden auf engstem Raum in Gräben oder dunklen Kellern aufgezogen. Sie werden in enge Metallkäfige gepfercht und ohne Wasser und Futter Hunderte Kilometer weit transportiert. Viele Tiere kommen verletzt oder bereits tot in Yulin an. Die Hunde und Katzen, die den Transport überlebt haben, werden bei lebendigem Leib gehäutet oder aufgespiesst, gebraten und den Besuchern des zehntägigen Festivals serviert.
Auch wenn immer mehr Chinesen auf den Verzehr von Hunde- und Katzenfleisch verzichten, ist das grausame Festival nach wie vor bei vielen beliebt und gilt als Zelebrierung einer traditionellen Esskultur.
Die chinesische Regierung will nicht gegen das Festival vorgehen und verspricht lediglich, keine Werbung für das Festival zu machen und den Diebstahl von Haustieren zu ahnden.
Trotz des Einsatzes zahlreicher chinesischer und ausländischer Aktivisten scheint nichts dieses makabre Festival, dieses Abschlachten unter freiem Himmel aufhalten zu können.
Sie können etwas tun!
Wie? Schicken Sie ein Protest-Mail an chinesische Botschaften und Konsulate!
Die Tiere brauchen Sie! Den Text zu kopieren und per Mail an die angegebenen Adressen zu verschicken, dauert nur wenige Minuten.
Dieses Jahr findet das Festival vom Donnerstag, 21. Juni bis Samstag, 30. Juni statt. Nur wenn möglichst viele Personen mitmachen, können wir die chinesische Regierung zu einem Verbot dieses Massakers an Hunden und Katzen bewegen.
Vielen herzlichen Dank!
Sie können Ihr E-Mail an die folgenden Adressen senden:
Mr. YU Benlin Minister
Deputy Permanent Representative
yubenlin@mofcom.gov.cn
Mr. CHEN Runyun
Minister Counsellor
chenrunyun@mofcom.gov.cn
Dr. FU Xingguo
Minister Counsellor
fuxingguo@mofcom.gov.cn
Mustertext für das Protest-Mail:
Stoppt das grausame Abschlachten von Hunden und Katzen am Festival von Yulin!
Sehr geehrter Herr Botschafter
Sehr geehrter Herr Konsul
Sehr geehrte Damen und Herren
Trotz zunehmender Proteste werden am Festival von Yulin jedes Jahr Zehntausende Hunde und Katzen auf schändliche Art gequält und abgeschlachtet.
Dieses Jahr haben wir uns entschlossen, uns Gehör zu verschaffen, damit sich die chinesische Regierung der Grausamkeit dieser Barbarei bewusst wird. Hunde und Katzen werden ihren Besitzern gestohlen, eingesperrt, in schreckliche Gitterkäfige gepfercht und ohne Wasser und Nahrung Hunderte Kilometer weit transportiert. Viele kommen verletzt an, manche überleben den Transport nicht. Die Videos, die das entsetzliche Leiden der misshandelten Tiere festhalten, zeigen unerträgliche Szenen von Tieren, die lebendig enthäutet oder aufgespiesst und gekocht werden.
Das Festival vermittelt der Welt ein trauriges Bild von China.
Mit unserem Mail ersuchen wir Sie, einzugreifen und dieses Festival der Schande ein für alle Mal zu beenden.
Wir danken Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit. Freundliche Grüsse
Name: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vorname: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stop the dogs and cats massacre at the yulin festival
Dear Ambassador,
Dear Consul,
Dear Sir or Madam,
Each year, despite the increasing protests, thousands of dogs and cats are shamefully tortured and massacred at the Yulin Festival.
This year, we decided to take action to bring awareness to the Chinese government of the cruelty of these barbarian acts, including the sequestration of dogs and cats, their imprisonment in small and overcrowded cages without food and water during their transportation. These animals are injured and some of them die asphyxiated during the transport. Videos can testify the suffering of these animals, which are decapitated or boiled alive. Conditions that we consider unacceptable.
This Festival denigrates China’s image to the rest of the world.
With our message, we ask for your intervention in order to finally put an end to this shameful Festival.
We appreciate in advance for your intervention.
Best regards,
Name: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vorname: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .